[EXO]แปล บทสัมภาษณ์ exo k ของ Sina Interview
7 ธ.ค. 55 21:27 น. /
ดู 1,521 ครั้ง /
8 ความเห็น /
25 ชอบจัง
/
แชร์
วันนี้ครบรอบ8เดือนเร็วมาก #8MonthsWithEXO EXO ตลอดไป
KAI
Q: EXO K&M ไม่ใช่แค่เป็นวงเดียวกัน ในต่างประเทศ ทั้งคู่อาจเป็นคู่แข่งกัน
ไค:ผมไม่คิดว่าเราเป็นคู่แข่งกันนะ เมื่อพวกเรารวมเป็นหนึ่ง เราจะแสดงให้โลกเห็นถึงดนตรีของเรา นั้นมันทำให้เราเปล่งประกายมาก
Q: 10ปีต่อจากนี้ EXO-K จะเป็นยังไง?
Kai: 10ปีต่อจากนี้ พวกเราก็คงเป็นศิลปินที่มีพรสวรรค์กันได้แล้ว หวังว่าEXO-Kจะคงอยู่ตลอดไป
Q: กิจกรรมอื่นๆที่EXO-K มีเป้าหมายว่าจะทำ?
Kai: ไม่เคยคิดถึงเลยครับ แค่ทำให้ดีที่สุดในสิ่งที่เราควรจะทำครับ
Q: อะไรที่คุณเปลี่ยนแปลงไปมากที่สุดหลังเดบิวต์ ?
Kai: "นอน" ครับ ไม่ว่าจะที่ไหนพวกเราก็จะนอนได้ทันทีเลยครับ *หัวเราะ*
Q:อะไรคือที่พิเศษของSM?มีวัฒนธรรมไหนไหม?
KAI:ค่อนข้างเน้นเรื่องมารยาทครับ การโค้งการทักทาย ก่อนเดบิวต์ พวกเราดูรุ่นพี่เต้น ฝึกไม่หยุดเลย [...นี่แหละที่ทำให้ชอบค่านนี้]
Q: บนเวที การเต้นจะยากขึ้นเรื่อยๆ คนที่แสดงและร้องเพลงก็มีบทบาทน้อยลง มันจะเศร้าไหม?
Kai: เพราะพวกเรายังเด็กและมีพลังกันอยู่ ผมเลยเชื่อว่าผมจะทำให้ดีขึ้นในอนาคต เมื่อเร็วๆนี้แบคฮยอนกับดีโอก็ได้เต้นในCFเมมเบอร์คนอื่นๆก็พยายามด้านอื่นๆและโชว์ให้ดีขึ้น
Baekhyun
Q: มีแบนเนอร์อะไรที่ชาวจีนทำเป็นพิเศษไหม?
Baekhyun: พวกเขาเขียน "백현아" ผิดครับเขาเขียนเป็น"벡현아" ตอนแรกผมก็สงสัยครับว่าใครเขียน แต่ผมก็พบว่าเป็นแฟนจีน ผมว่าแฟนจีนน่ารักมากครับ
Q: คุณทำยังไงให้ความสัมพันธ์ระหว่างสมาชิกในวงดีขึ้น
EXO-K: ใน1อาทิตย์พวกเราจะมีมีตติ้ง ครอบครัวกันครับ
Baekhyun : ล่าสุดพวกเราจะนัดให้ครอบครัวมาเจอกัน 1 ครั้งต่อ1อาทิตย์ครับ ตอนนี้พวกเราอยู่ด้วยกัน เวลาที่เราจะได้คุยกันก็มากขึ้นครับ
Sehun : การที่สมาชิกทุกคนอยู่ด้วยกัน ทำให้ไม่เบื่อเลยครับ
Chanyeol
Q: มีอะไรที่ชาวจีนทำเป็นพิเศษไหม?
Chanyeol: เวลาแฟนจีนร้องเพลงเกาหลีของพวกเรา มันรู้สึกดีมากครับ พวกเราจะตอบแทนด้วยเพลงที่ดีขึ้นไปครับ
Q: ตั้งแต่เดบิวต์ช่วงเดือนเมษา พวกคุณก็ยุ่งตลอดเลย ตอนนี้ "ชีวิตของศิลปิน" ที่คุณเคยฝันถึงมีอะไรต่างไปบ้างไหม?
Chanyeol: ก่นเดบิวต์ ผมจะกังวลตลอดแต่ตอนนี้พอผมอยู่บนเวที ผมมีความสุขมากครับ
D.O
Q:10ปีจากนี้EXO-Kจะเป็นยังไง?
D.O: คงเหมือนวงญี่ปุ่น,อาราชิ หวังว่า10ปีจากนี้ พวกเรายังอยู่ด้วยกันทำงานร่วมกัน หวังว่าเราจะอยู่ด้วยกันตลอดไป
Q: เปรียบเทียบก่อนเดบิวต์ อะไรที่คุณเปลี่ยนแปลงมากที่สุด
D.O: เปลี่ยนหมดเลยครับ แม้แต่เรื่องภาษา การแนะนำเพลงของพวกเราบนเวทีเดบิวต์ ผมพูดว่าโดดเด่นแทนที่จะพูดว่าอลังการ ผมเลยจะเตรียมคำพูดไปก่อนเสมอจะไม่พูดออกไปเลย ขอบคุณลีดเดอร์ของพวกเรา ที่ช่วยแก้ปัญหาเวลาอยู่บนเวทีครับ
Sehun
Q: เปรียบเทียบก่อนเดบิวต์อะไรที่คุณเปลี่ยนแปลงมากที่สุด
Sehun: เพราะว่าผมเด็กที่สุด ฮยองมักจะให้ผมทำท่าน่ารักๆตลอด ปกติผมจะไม่ทำอย่างนั้นเลย แต่ตอนนี้เวลาไปรายการไหนผมต้องแสดงด้านน่ารักๆของผมเสมอ ตอนนี้ทักษะด้านน่ารักๆของผมพัฒนาขึ้นแล้วครับ *หัวเราะ* แล้วก็ตอนที่เราเดบิวต์หลังการแสดงผมจะจำไม่ค่อยได้ว่าผมทำอะไรลงไป ตอนนีผมพยายามแสดงให้ดี มีความสุขและมั่นใจ
Q: 10ปีต่อจากนี้ EXO-K จะเป็นยังไง Sehun: สมาชิก EXO คงจัด world tour concert ด้วยกัน แล้วก็นั่งเครื่องบินส่วนตัวไป
Suho
Q: ตั้งแต่เดบิวต์ช่วงเดือนเมษา พวกคุณก็ยุ่งตลอดเลย ตอนนี้ "ชีวิตของศิลปิน" ที่คุณเคยฝันถึงมีอะไรต่างไปบ้างไหม?
Suho: ผมไม่เคยหวังจะแข่งกับวงอื่นๆ แต่ผมจะพยายามทำงานหนักเพื่อไปให้ถึงเป้าหมายของตัวเอง การได้แสดงอยู่ข้างๆวงรุ่นพี่ที่เรานับถือครับ
tranthai Cr::exoclubhouse
ปล.อย่าน้อยใจนะจ๊ะถ้ามีเกี่ยวแต่กับจีนเพราะSina Interviewมาจากจีน
Q: EXO K&M ไม่ใช่แค่เป็นวงเดียวกัน ในต่างประเทศ ทั้งคู่อาจเป็นคู่แข่งกัน
ไค:ผมไม่คิดว่าเราเป็นคู่แข่งกันนะ เมื่อพวกเรารวมเป็นหนึ่ง เราจะแสดงให้โลกเห็นถึงดนตรีของเรา นั้นมันทำให้เราเปล่งประกายมาก
Q: 10ปีต่อจากนี้ EXO-K จะเป็นยังไง?
Kai: 10ปีต่อจากนี้ พวกเราก็คงเป็นศิลปินที่มีพรสวรรค์กันได้แล้ว หวังว่าEXO-Kจะคงอยู่ตลอดไป
Q: กิจกรรมอื่นๆที่EXO-K มีเป้าหมายว่าจะทำ?
Kai: ไม่เคยคิดถึงเลยครับ แค่ทำให้ดีที่สุดในสิ่งที่เราควรจะทำครับ
Q: อะไรที่คุณเปลี่ยนแปลงไปมากที่สุดหลังเดบิวต์ ?
Kai: "นอน" ครับ ไม่ว่าจะที่ไหนพวกเราก็จะนอนได้ทันทีเลยครับ *หัวเราะ*
Q:อะไรคือที่พิเศษของSM?มีวัฒนธรรมไหนไหม?
KAI:ค่อนข้างเน้นเรื่องมารยาทครับ การโค้งการทักทาย ก่อนเดบิวต์ พวกเราดูรุ่นพี่เต้น ฝึกไม่หยุดเลย [...นี่แหละที่ทำให้ชอบค่านนี้]
Q: บนเวที การเต้นจะยากขึ้นเรื่อยๆ คนที่แสดงและร้องเพลงก็มีบทบาทน้อยลง มันจะเศร้าไหม?
Kai: เพราะพวกเรายังเด็กและมีพลังกันอยู่ ผมเลยเชื่อว่าผมจะทำให้ดีขึ้นในอนาคต เมื่อเร็วๆนี้แบคฮยอนกับดีโอก็ได้เต้นในCFเมมเบอร์คนอื่นๆก็พยายามด้านอื่นๆและโชว์ให้ดีขึ้น
Baekhyun
Q: มีแบนเนอร์อะไรที่ชาวจีนทำเป็นพิเศษไหม?
Baekhyun: พวกเขาเขียน "백현아" ผิดครับเขาเขียนเป็น"벡현아" ตอนแรกผมก็สงสัยครับว่าใครเขียน แต่ผมก็พบว่าเป็นแฟนจีน ผมว่าแฟนจีนน่ารักมากครับ
Q: คุณทำยังไงให้ความสัมพันธ์ระหว่างสมาชิกในวงดีขึ้น
EXO-K: ใน1อาทิตย์พวกเราจะมีมีตติ้ง ครอบครัวกันครับ
Baekhyun : ล่าสุดพวกเราจะนัดให้ครอบครัวมาเจอกัน 1 ครั้งต่อ1อาทิตย์ครับ ตอนนี้พวกเราอยู่ด้วยกัน เวลาที่เราจะได้คุยกันก็มากขึ้นครับ
Sehun : การที่สมาชิกทุกคนอยู่ด้วยกัน ทำให้ไม่เบื่อเลยครับ
Chanyeol
Q: มีอะไรที่ชาวจีนทำเป็นพิเศษไหม?
Chanyeol: เวลาแฟนจีนร้องเพลงเกาหลีของพวกเรา มันรู้สึกดีมากครับ พวกเราจะตอบแทนด้วยเพลงที่ดีขึ้นไปครับ
Q: ตั้งแต่เดบิวต์ช่วงเดือนเมษา พวกคุณก็ยุ่งตลอดเลย ตอนนี้ "ชีวิตของศิลปิน" ที่คุณเคยฝันถึงมีอะไรต่างไปบ้างไหม?
Chanyeol: ก่นเดบิวต์ ผมจะกังวลตลอดแต่ตอนนี้พอผมอยู่บนเวที ผมมีความสุขมากครับ
D.O
Q:10ปีจากนี้EXO-Kจะเป็นยังไง?
D.O: คงเหมือนวงญี่ปุ่น,อาราชิ หวังว่า10ปีจากนี้ พวกเรายังอยู่ด้วยกันทำงานร่วมกัน หวังว่าเราจะอยู่ด้วยกันตลอดไป
Q: เปรียบเทียบก่อนเดบิวต์ อะไรที่คุณเปลี่ยนแปลงมากที่สุด
D.O: เปลี่ยนหมดเลยครับ แม้แต่เรื่องภาษา การแนะนำเพลงของพวกเราบนเวทีเดบิวต์ ผมพูดว่าโดดเด่นแทนที่จะพูดว่าอลังการ ผมเลยจะเตรียมคำพูดไปก่อนเสมอจะไม่พูดออกไปเลย ขอบคุณลีดเดอร์ของพวกเรา ที่ช่วยแก้ปัญหาเวลาอยู่บนเวทีครับ
Sehun
Q: เปรียบเทียบก่อนเดบิวต์อะไรที่คุณเปลี่ยนแปลงมากที่สุด
Sehun: เพราะว่าผมเด็กที่สุด ฮยองมักจะให้ผมทำท่าน่ารักๆตลอด ปกติผมจะไม่ทำอย่างนั้นเลย แต่ตอนนี้เวลาไปรายการไหนผมต้องแสดงด้านน่ารักๆของผมเสมอ ตอนนี้ทักษะด้านน่ารักๆของผมพัฒนาขึ้นแล้วครับ *หัวเราะ* แล้วก็ตอนที่เราเดบิวต์หลังการแสดงผมจะจำไม่ค่อยได้ว่าผมทำอะไรลงไป ตอนนีผมพยายามแสดงให้ดี มีความสุขและมั่นใจ
Q: 10ปีต่อจากนี้ EXO-K จะเป็นยังไง Sehun: สมาชิก EXO คงจัด world tour concert ด้วยกัน แล้วก็นั่งเครื่องบินส่วนตัวไป
Suho
Q: ตั้งแต่เดบิวต์ช่วงเดือนเมษา พวกคุณก็ยุ่งตลอดเลย ตอนนี้ "ชีวิตของศิลปิน" ที่คุณเคยฝันถึงมีอะไรต่างไปบ้างไหม?
Suho: ผมไม่เคยหวังจะแข่งกับวงอื่นๆ แต่ผมจะพยายามทำงานหนักเพื่อไปให้ถึงเป้าหมายของตัวเอง การได้แสดงอยู่ข้างๆวงรุ่นพี่ที่เรานับถือครับ
tranthai Cr::exoclubhouse
ปล.อย่าน้อยใจนะจ๊ะถ้ามีเกี่ยวแต่กับจีนเพราะSina Interviewมาจากจีน
แก้ไขล่าสุด 7 ธ.ค. 55 22:22 |
เลขไอพี : ไม่แสดง
อ่านต่อ คุณอาจจะสนใจเนื้อหาเหล่านี้ (ความคิดเห็นกระทู้ อยู่ด้านล่าง)
ความคิดเห็น
จะต้องเป็นสมาชิกจึงจะแสดงความคิดเห็นได้
เป็นสมาชิกอยู่แล้ว ลงชื่อเข้าใช้ระบบ
ยังไม่ได้เป็นสมาชิก สมัครสมาชิกใหม่
หรือจะลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google หรือ Facebook ก็ได้
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Facebook
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google
เป็นสมาชิกอยู่แล้ว ลงชื่อเข้าใช้ระบบ
ยังไม่ได้เป็นสมาชิก สมัครสมาชิกใหม่
หรือจะลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google หรือ Facebook ก็ได้
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Facebook
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google