[F(x) EXO] เนื้อเพลง + คำแปล Goodbye Summer F(x) Ft. D.O EXO

29 ก.ค. 56 14:29 น. / ดู 71,196 ครั้ง / 15 ความเห็น / 22 ชอบจัง / แชร์
ทะแด๋นนน! ขอยินดีต้อนรับเข้าสู่กระทู้แรกในชีวิตของ จขกท. นะจ้ะ
กระทู้นี้ จขกท. นำเนื้อเพลงกับคำแปลเพลง Goodbye Summer ที่สามี ไปฟีจให้กับสาวๆ เอฟเอ็กซ์มาให้สูบกันจ้าาา
แต่ จขกท. ต้องขอออกตัวบอกไว้ก่อนเลยนะว่าแปลเอง แกะเองล้วนๆ เพราะงั้นอาจจะมีผิดมีถูกบ้างไปตามสกิลภาษาเกาหลี+อิ้งของ จขกท. ที่ยังไม่แข็งสักเท่าไหร่
ใครมีคำติชมแนะนำก็บอกมาได้น้าาา เรายินดีรับจ้าาาาา


อ๋อออ แล้วก็... เรื่องที่เราใช้ คำว่า 'ผม' เพราะเราเห็นว่าเพลงนี้โด้ร้องเยอะอ่ะ  แล้วแบบ.. เพลงมันดูให้ความหมายเหมือนเพื่อนผู้ชายที่แอบรักเพื่อนผู้หญิงไรงี้ เราเลยใช้คำว่าผมกับคุณ มันโรแมนติกดี 555555555 พอลองใช้คำว่า ฉันกับเธอมันแปลกๆ อ่ะ เข้าใจเราเน้ออออ 







*โปรดน้ำเนื้อเพลง+คำแปลออกไปพร้อมเครดิตเรานะจ้ะ*






[A1]



기억해 복도에서 떠들다 같이 혼나던 우리 둘
คีออเค บกโดเอซอ ตอดึลดา คาชี ฮนนาดอน อูรี ดุล
ผมยังจำตอนที่เราสองคนคุยกันในห้องโถงได้ดี
벌서면서도 왜 그리도 즐거웠는지 알았어
บอลซอมยอนโด เว คือรีโด จึลกอวัซนึนจี อาราซอ
ผมไม่เข้าใจว่าทำไมผมถึงสนุกยามที่เราถูกลงโทษ
그날 이후로 (Yeah Yeah)
คือนัล อีฮูโร (Yeah Yeah)
หลังจากวันนั้น (Yeah Yeah)
우린 늘 (Yeah Yeah)
อูริน นึล (Yeah Yeah)
เรามักจะ (Yeah Yeah)
쌍둥이 별자리처럼 넌 나 나는 너였어
ซังดุงงี พยอลจาราชอรอม นอน นา นานึน นอยอซอ
ทำตัวติดกันเหมือนฝาแฝด คุณเป็นผมและผมเป็นคุณ







[A2]



졸업하기 전날 많이 울던 너
จลออบฮากี จอนนัล มานี อุลดอน นอ
คุณร้องไห้หนักมากในวันก่อนจบการศึกษา
남자라고 꾹 참던 너
นัมจาราโก กุก ชัมดอน นอ
คุณถือของจากผู้ชายของคุณเอาไว้แน่น
하고 싶었던 말 못하고 뜨거웠던 그 여름처럼 안녕
ฮาโก ชีพอซดอน มัล มซฮาโก ตือกอวัซดอน คือ ยอรึมชอรอม อันนยอง
เช่นเดียวกับฤดูร้อนที่เราไม่สามารถพูดในสิ่งที่เราต้องการ.. ลาก่อน








[Hook]


친구라는 이름 어느새 미워진 이름 감추던 감정은
ชินกูรานึน อีรึม ออนือแซ มีวอชิน อีรึม คัมชูดอน คัมจองอึน
ทันใดนั้นที่ได้ยินชื่อของเพื่อนที่เราเคยเกลียด
지금도 아픈 비밀의 기억일 뿐
จีกึมโด อาพึน บีมีเร กีออกิล ปุน
ความเจ็บปวดของผมยังคงเป็นความลับในความทรงจำ
우리 사인 정리할 수 없는 사진
อูรี ซาอิน จองรีฮัน ซู ออบนึน ซาจิน
รูปถ่ายที่ไม่สามารถกำหนดความสัมพันธ์ของเรา
보면 가슴 아린 Story
โบมยอน คาซึม อาริน Story
มันเป็นเรื่องที่น่าปวดใจ
I’m sorry 여름아 이젠 Goodbye Yay-Yeah
I’m sorry ยอรือมา อีเจน Goodbye Yay-Yeah
ผมขอโทษ แต่ฤดูร้อนนี้ ผมต้องลาก่อน







[RAP]


What do I say
อะไรก็ตามที่ฉันพูด
We didn’t have to play no games
เราไม่ได้กำลังเล่นเกมส์กันอยู่
I should’ve took that chance I should’ve asked for u to stay
ฉันควรจะได้รับโอกาสที่จะได้ถามหาเธออยู่
And it gets me down the unsaid words that still remain
และให้ฉันได้ถอนคำพูดที่ยังคงอยู่
시작하지도 않고 끝나버린 이야기
ชีจักฮาจีโด อันโก กึทนาบอริน อียากี
เรื่องนี้มันจบลงตั้งแต่ยังทันไม่ได้เริ่มต้น







[A3]


축제 마지막 날 너의 노래도
ชุกเช มาจีมัก นัล นอเอ โนแรโด
เพลงของคุณในวันสุดท้ายของงานโรงเรียน
아른한 여름 바다도함께
อารึนฮัน ยอรึม บาดาโดฮัมเก
ทะเลในฤดูร้อนที่ดูริบหรี่
라서 소중했던 맘 늦어
ราซอ โซจุงแฮนดอน มัม นือจอ
ความรู้สึกของเราที่มีค่าเพราะเราอยู่ด้วยกัน
가는 밤 하늘처럼 안녕
คานึน บัม ฮานึนชอรอม อันนยอง
เหมือนกับท้องฟ้าในยามค่ำคืนที่มืดมิด… ลาก่อน






[Hook]


친구라는 이름 어느새 미워진 이름 감추던 감정은
ชินกูรานึน อีรึม ออนือแซ มีวอชิน อีรึม คัมชูดอน คัมจองอึน
ทันใดนั้นที่ได้ยินชื่อของเพื่อนที่เราเคยเกลียด
지금도 아픈 비밀의 기억일 뿐
จีกึมโด อาพึน บีมีเร กีออกิล ปุน
ความเจ็บปวดของผมยังคงเป็นความลับในความทรงจำ
우리 사인 정리할 수 없는 사진
อูรี ซาอิน จองรีฮัน ซู ออบนึน ซาจิน
รูปถ่ายที่ไม่สามารถกำหนดความสัมพันธ์ของเรา
보면 가슴 아린 Story
โบมยอน คาซึม อาริน Story
มันเป็นเรื่องที่น่าปวดใจ
I’m sorry 여름아 이젠 Goodbye Yay-Yeah
I’m sorry ยอรือมา อีเจน Goodbye Yay-Yeah
ผมขอโทษ แต่ฤดูร้อนนี้ ผมต้องลาก่อน






[A4]



Baby Oh No Oh Oh 혼잣말이라서 미안해
Baby Oh No Oh Oh ฮนชัซมารีราซอ มีอันแฮ
Baby Oh No Oh Oh ผมผิดเอง ผมขอโทษ
Oh 사실은 널 사랑해 Yeah
Oh ซาชีรึล นัล ซารังแฮ Yeah
Oh ที่จริงผมรักคุณนะ Yeah
숨기고 있던 오랜 비밀들 차라리
ซุมกีโก อิซดอน โอแรน บีมิลดึล ชารารี
ถ้ามีเวลามากกว่านี้ให้ความลับของเราได้เปิดเผย
들켰다면 너를 품에 안아줄텐데
ดึลคยอซดามยอน นอรึล พูเม อานาจุลเทนเด
ผมอยากจะกอดคุณไว้ในอ้อมแขนของผม







[Hook]



친구라는 이름 어느새 미워진 이름 감추던 감정은
ชินกูรานึน อีรึม ออนือแซ มีวอชิน อีรึม คัมชูดอน คัมจองอึน
ทันใดนั้นที่ได้ยินชื่อของเพื่อนที่เราเคยเกลียด
지금도 아픈 비밀의 기억일 뿐
จีกึมโด อาพึน บีมีเร กีออกิล ปุน
ความเจ็บปวดของผมยังคงเป็นความลับในความทรงจำ
우리 사인 정리할 수 없는 사진
อูรี ซาอิน จองรีฮัน ซู ออบนึน ซาจิน
รูปถ่ายที่ไม่สามารถกำหนดความสัมพันธ์ของเรา
보면 가슴 아린 Story
โบมยอน คาซึม อาริน Story
มันเป็นเรื่องที่น่าปวดใจ
I’m sorry 여름아 이젠 Goodbye Yay-Yeah
I’m sorry ยอรือมา อีเจน Goodbye Yay-Yeah
ผมขอโทษ แต่ฤดูร้อนนี้ ผมต้องลาก่อน




친구라는 이름 어느새 미워진
ชินกูรานึน อีรึม ออนือเซ มีวอชิน
ทันใดนั้นที่ได้ยินชื่อของเพื่อนที่เราเคยเกลียด
이름 보면 가슴 아린 Story, I’m sorry
อีรึม โบมยอน คาซึม อาริน Story, I’m sorry
มันกลับทำให้ผมปวดใจกับเรื่องนี้ ผมขอโทษ
여름아 이젠 Goodbye Yay-Yeah
ยอรือมา อีเจน Goodbye Yay-Yeah
แต่ฤดูร้อนนี้.. ลาก่อน




랄랄랄랄라 랄랄랄랄라랄랄
ลัลลัลลัลลัลลา ลัลลัลลัลลัลลาลัลลัล
랄랄랄랄라 랄랄랄랄랄라
ลัลลัลลัลลัลลา ลัลลัลลัลลัลลา




Cr. Korea Lysics kpoplyrics2you
Cr. English Lysics popgasa.com
Cr. Thai Lysics @Dozelize
แก้ไขล่าสุด 29 ก.ค. 56 16:42 | เลขไอพี : ไม่แสดง

อ่านต่อ คุณอาจจะสนใจเนื้อหาเหล่านี้ (ความคิดเห็นกระทู้ อยู่ด้านล่าง)

ความคิดเห็น

#1 | EAHZ` | 29 ก.ค. 56 14:39 น.

ขอบคุณมากนะคะ
ชอบเพลงนี้มาก ๆ เลย

ไอพี: ไม่แสดง

#2 | P'elf<3_N'exo* | 29 ก.ค. 56 14:40 น.

ขอบคุณมากเลยคร้า
มันซึ้งมากๆจริงๆๆๆๆ


ปล.ท่อนที่คริสตัลร้อง
너 남자라고 꾹 참던 너
นอ นัมจาราโก กุก ชัมดอน นอ
คุณถือของจากผู้ชายของคุณเอาไว้แน่น


ศรีกอดอะไรที่เสี่ยให้หรอจ้ะ

ไอพี: ไม่แสดง

#3 | oxeone..'' | 29 ก.ค. 56 15:00 น.

ขอบคุณมากๆ ค่า เพลงดีโด้กับสาวๆ ร้องเพราะมากๆ
ฟิลลิ่งเยี่ยม ฟังแล้วอินตามเบย

ไอพี: ไม่แสดง

#4 | o_SujULoveR_o | 29 ก.ค. 56 15:35 น.

กำลังหาอยู่เรย ขอบคุณมากคะ จขกท.

เพลงเพราะมากๆ

ไอพี: ไม่แสดง

#5 | EXO'ALWAYS12 | 29 ก.ค. 56 17:14 น.

ขอบคุณมากๆๆๆนะค่ะ

เสียงศรีเพราะมากกกกอ่ะ ><

ไอพี: ไม่แสดง

#6 | MattineeDO | 29 ก.ค. 56 17:46 น.

เจิมมมมมมมมม
สามีเราเช่นกันนนนนนนน

ไอพี: ไม่แสดง

#7 | กวางลู่กินเปาหมิน | 29 ก.ค. 56 18:19 น.

ชอบเพลงนี้มากกก 

ไอพี: ไม่แสดง

#8 | NinGBubi | 29 ก.ค. 56 18:55 น.

ขอบคุณค่า >,,<

ไอพี: ไม่แสดง

#9 | azureTKBJN | 29 ก.ค. 56 21:31 น.

ขอบคุณนะคะ ^^
ชอบมากเลย เพลงนี้ ทั้งเนื้อหาทั้งทำนอง~ 
ชอบ~ ขอบคุณนะค้าาา ^^ 

ไอพี: ไม่แสดง

#10 | baekpack. | 5 ส.ค. 56 23:14 น.

จขกท. เริ่ดมากๆๆ 

ไอพี: ไม่แสดง

#11 | CASS}หญิงนุ๊ก_ลูกแจ' | 17 ส.ค. 56 22:25 น.

ชอบเพลงนี้มาก เพราะสุดๆ 
ขอบคุณค่าาา . 

ไอพี: ไม่แสดง

#12 | PQxyz__@ | 18 ส.ค. 56 19:03 น.

แฮ่ ร้องได้แล้ว ชอบมากๆเลยขอบคุณนะค้าบบบ >W<

ไอพี: ไม่แสดง

#13 | ``$แบคคยอง`` | 18 ก.ย. 56 15:08 น.

น้ำตาจะไหล 

ไอพี: ไม่แสดง

#14 | mandoo*[WDF]* | 26 ต.ค. 56 20:57 น.

ขอบคุณจ้าา
ชอบเพลงนี้มากๆ

ไอพี: ไม่แสดง

#15 | Mai.joong | 10 ธ.ค. 56 15:03 น.

ขอบคุณมากนะคะ เพลงเพราะมากก

ไอพี: ไม่แสดง

แสดงความคิดเห็น

จะต้องเป็นสมาชิกจึงจะแสดงความคิดเห็นได้
เป็นสมาชิกอยู่แล้ว ลงชื่อเข้าใช้ระบบ
ยังไม่ได้เป็นสมาชิก สมัครสมาชิกใหม่
หรือจะลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google หรือ Facebook ก็ได้
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Facebook
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google