[แนะนำ+แปลเพลง] Between The Lines - Sara Bareilles

7 ต.ค. 56 20:56 น. / ดู 1,215 ครั้ง / 1 ความเห็น / 2 ชอบจัง / แชร์


- - - - - - - - █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █


Time to tell me the truth
To burden your mouth for what you say
No pieces of paper in the way
Cause i can't continue pretending to choose
These opposite sides on which we fall
The loving you laters if at all
No right minds could wrong be this many times


เวลาจะเป็นเครื่องพิสูจน์
สิ่งต่างๆที่คุณไม่กล้าจะพูดมันออกมา
ไม่มีอะไรที่จะต้องอธิบายอีกแล้ว
และฉันไม่สามารถที่จะฝืนทำได้อีกต่อไป
มันถึงเวลาที่จะต้องเลือกว่าจะอยู่หรือจะไป
ความรักจอมปลอมทั้งหมดที่คุณมอบให้กับฉัน
ไม่สามารถรั้งฉันไว้ได้อีกแล้ว

My memory is cruel
I'm queen of attention to details
Defending intentions if he fails
Until now, he told me her name
It sounded familiar in a way
I could have sworn i'd heard him say it ten thousand times
If only i had been listening


สิ่งที่ฉันจดจำคือ ความโหดร้ายของคุณ
ฉันพยายามเลือกที่จะไม่รับรู้
เพื่อที่จะปกป้องตัวฉันเองถ้าเกิดเราต้องจากลากัน
จนกระทั่ง คุณเอ่ยชื่อของเขาออกมา
ซึ่งฉันไม่ได้แปลกใจเลย
เพราะฉันได้ยินคุณเอ่ยถึงเขาเสมอ
เพียงแต่ครั้งนี้ชื่อของเขามันดังกว่าทุกครั้ง

Leave unsaid unspoken
Eyes wide shut unopened
You and me
Always between the lines
Between the lines


ทอดทิ้งฉันไป อย่าพูดอะไรให้ฉันเจ็บปวดกว่านี้เลย
ฉันขอที่จะไม่รับรู้อะไรอีกต่อไป
เพราะคุณและฉัน
ไม่เคยมีความสัมพันธ์อะไรกันเลย

I thought i thought i was ready to bleed
That we'd move from the shadows on the wall
And stand in the center of it all
Too late two choices to stay or to leave
Mine was so easy to uncover
He'd already left with the other
So i've learned to listen through silence


ฉันคงคิดไปเองว่าพร้อมสำหรับการจากลา
ฉันอาจจะคิดไปเองว่ามันคงจะง่าย
ที่จะลบคุณออกไปจากชีวิต
ตอนนี้ถึงเวลาที่จะต้องเลือกว่าจะอยู่หรือจะไป
สำหรับฉันมันง่ายเหลือเกินที่
และสำหรับคุณมันก็คงจะชัดเจนอยู่แล้ว
และหลังจากนี้ฉันคงจะต้องเรียนรู้ที่จะอยู่โดยปราศจากคุณ

Leave unsaid unspoken
Eyes wide shut unopened
You and me be
You and me always be


ทอดทิ้งฉันไป อย่าพูดอะไรให้ฉันเจ็บปวดกว่านี้เลย
ฉันขอที่จะไม่รับรู้อะไรอีกต่อไป
เพราะคุณและฉัน
ไม่เคยมีความสัมพันธ์อะไรกันเลย

I tell myself all the words he surely meant to say
I'll talk until the conversation doesn't stay on
Wait for me i'm almost ready
When he meant let go


ฉันพร่ำบอกตัวเองเสมอในสิ่งที่เขาพยายามจะบอกฉัน
ฉันจะขอยื้อเวลาเอาไว้
ให้ฉันได้ทำใจ
แล้วคุณค่อยจากไปได้ไหม ?

Leave unsaid unspoken
Eyes wide shut unopened
You and me
Always be
You and me
Always between the lines


ทอดทิ้งฉันไป อย่าพูดอะไรให้ฉันเจ็บปวดกว่านี้เลย
ฉันขอที่จะไม่รับรู้อะไรอีกต่อไป
เพราะคุณและฉัน
ไม่เคยมีความสัมพันธ์อะไรกันเลย
เพราะคุณและฉัน
เป็นดั่งเส้นขนานที่จะไม่มาพบกันอีกต่อไป


- - - - - - - - █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █

:: ฝากกระทู้แปลเพลงเก่าๆด้วยนะคะ ::  โฟโต้ช้อปเราสวยชิมิล๊า



:: กระทู้แนะนำซี่รี่ย์ ::

แก้ไขล่าสุด 7 ต.ค. 56 21:34 | เลขไอพี : ไม่แสดง

อ่านต่อ คุณอาจจะสนใจเนื้อหาเหล่านี้ (ความคิดเห็นกระทู้ อยู่ด้านล่าง)

ความคิดเห็น

#1 | #คนสวยย่อมสวย# | 7 ต.ค. 56 22:10 น.

กระทู้สวยดีค่ะ กิกิ  เพลงเนื้อหาบาดใจไปนิสส ฟังแล้วช้ำแทนป้า ซาร่า 555

ไอพี: ไม่แสดง

แสดงความคิดเห็น

จะต้องเป็นสมาชิกจึงจะแสดงความคิดเห็นได้
เป็นสมาชิกอยู่แล้ว ลงชื่อเข้าใช้ระบบ
ยังไม่ได้เป็นสมาชิก สมัครสมาชิกใหม่
หรือจะลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google หรือ Facebook ก็ได้
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Facebook
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google