Kanto feat. KimSungGyu - What You Want เนื้อร้อง + คำแปล

25 ต.ค. 56 16:04 น. / ดู 1,546 ครั้ง / 1 ความเห็น / 1 ชอบจัง / แชร์
เพลงนี้เราแปลเพราะกยูหล่อมากจริงๆ เพลงเพราะมากด้วย
คือเรานั่งดูแล้วกรี้ดกร้าดมากเลยเพราะกยูหล่อโคตร นิพพานเลยฮืออ
เอาเป็นว่าอย่าลืมไปฟังเพราะเอ็มวีช่วงกยูเก๋มากและหล่อมาก  อิ้อิ้อิ้
what you want = I want kim sungkyu แอร้ #อูฮยอนตบ 5555
하나부터 열 하나까지 완벽해
ฮานาบูทอ ยอล ฮานากาจี วานบยอกแฮ

ทุกอย่างที่เกี่ยวกับคุณมันช่างสมบูรณ์แบบ
신도 반죽하면서 깜짝 놀랐을게 뻔해
ชินโด บันชุกฮามยอนซอ กัมจัก นลลาซึลเก ปอกแฮ

พระเจ้าคงจะประหลาดใจแน่ๆขณะสร้างคุณขึ้นมา
그런 너에게 슬쩍 다가가봐도
คือรอน นอเอเก ซึงจอก ดากากาบวาโด

ดังนั้นเมื่อผมเข้าใกล้คุณเพียงเล็กน้อย
넌 도망가고 난 쫓아 뛰네 이건 마라톤보다
นอน โดมังคาโก นัน โจชา ตวีเน อีรอน มาราทนโบดา

คุณกลับหนีไปและผมก็พยายามไล่ตามคุณจากด้านหลัง
훨씬 숨막히고 더 오래 걸려
ฮวอลชิน ซุมมักฮีโก ทอ โอแร กอลรยอ

มากกว่าลมหายใจสั้นๆและยาวกว่ากการวิ่งมาราธอน
언제 끝날지 모르는 톰과 제리
ออนเจ กึทนุลจี โมรือนึน ทมกวา เจรี

นี่มันเหมือนกับการวิ่งที่ไม่สิ้นสุดของทอมกับเจอร์รี่เลยนะ
숨바꼭질 게임 그만 하재두
ซุมบากกจิล เกอิม คือมัน ฮาแจทู

หยุดเล่นซ่อนหาแบบนี้ซักทีเถอะ
빠져나가는 글 솜씨의 니 문자 신의한수
ปาจยอนากานึน กึล ซุมซีเอ นี มุนจาชินเอฮันซู

ราวกับว่าพระเจ้าส่งข้อความมาว่าให้หลีกเลี่ยงผมอย่างนั้นแหละ

널 잡고 싶어서 더 꽉 잡았건만
นอล ชัมโก ชิพพอซอ ทอ กวาก จับบัซกอนมัน

ผมอยากจะจับคุณเอาไว้ให้ได้ ดังนั้นผมจึงจับคุณอย่างแข็งแกร่งยิ่งขึ้น
넌 모래알 처럼 빠져나가
นอน โมแรอัล ชอรอม ปาชยอนากา

แต่ราวกับเม็ดทราย คุณหนีผมไปอีกแล้ว
뭐가 부족한건지 모르겠어
มวอกา บูชกฮันกอนจี โมรือเกซซอ

ผมไม่รู้ว่าเพราะอะไรเหมือนกัน
Baby 말만해줘 나 밤 다 샜어
Baby มัลมันแฮจวอ นา บัม ดา แซซซอ

แค่คุณบอกผมเท่านั้นแหละ ผมยังอยู่ที่นี่ทั้งคืน
이럴꺼면 왜 설레는 멘트친거야
อีรอลกอมยอน เว ชัลเรนึล เมนทือชินกอยา

ถ้าคุณต้องการจะทำอย่างนี้ทำไมถึงต้องพูดสิ่งเหล่านั้นให้ใจของผมต้องการแข่งขันล่ะ
이불 발차기 하고 또 잠 못들잖아
อีบุล บัลชากี ฮาโก โต ชัม มชดึลจานฮา

ทำให้ผมเตะนู่นเตะนี่แล้วยังทำให้ผมนอนไม่หลับอีก
다 알고있어 난 Brand New 남자
ทา อัลโกอิซซอ นัน brand New นัมจา

ทุกคนรู้จักผม ผมเป็นคนใหม่แล้วนะ
뭐가 마음에 안들어? 말만해 당장
มวอกา มาอึมเม อันดึลรอ? มัลมันแฮ ดังจัง

ทำไมถึงไม่ชอบผมล่ะ? ตอนนี้บอกมาเลยว่าทำไม

한 발짝 가면 두 발짝 뒤로 너 왜 이러는데
ฮัน บัลจัก กามยอน ทู บัลจัก ดวีโร นอ เว อีรอนึนเด

ก้าวไปข้างหน้าก้าวนึง คุณกลับถอยหลังไปอีกสองก้าว ทำไมทำอย่างนี้ล่ะ?
영환 싫고 밥도 먹었고 너 뭘 원하는데
ยองฮวาน ชิลโก บับโด มอกออซโก นอ มวอล วอนฮานึนเด

คุณไม่อยากไปดูหนัง เพิ่งทานอาหารไปเมื่อกี้ งั้นคุณอยากทำอะไรล่ะ?

what what what u want baby
what what what u want baby


뭐든 말만해 내가 다 해줄게 내 옆으로 와
มวอดึน มัลมันแฮ แนกา ทา แฮจุลเก แน ยอพพือโร วา

อะไรก็ตามที่คุณต้องการแค่พูดมันออกมา ผมจะทำให้คุณ เพียงแค่คุณมาหาผมแค่นั้นเอง

벌써 보낸 문자가 열 통 쯤은 돼
บอลซอ โบแนน มุนจากา ยอล จึมมึน เดว

ผมส่งข้อความไปหาคุณเป็นสิบข้อความแล้วนะ
너 이러면 안돼 내가 씹는 연락이 몇갠데
นอ อีรอมยอน อันเดว แนกา ชิบนึน ยอนลักกี มยอชแกนเด

คุณทำอย่างนี้ไม่ได้นะ คุณไม่รับสายผมเลย
지금 내 꼴 그녀들이 보면 욕할껄
ชีกึม แน โกล คือนยอดึลรี โบมยอน ยกฮัลกอล

ถ้าตอนนี้ผู้หญิงพวกนั้นมองผมอยู่นะ พวกเธอคงสาปแช่งคุณอยู่แน่ๆเลย
싫으면 싫다해 너무 답답해 감옥같어
ชิลฮือมยอน ชิลดาแฮ นอมู ดับดับแฮ กัมมกกัททอ

บอกแล้วไงว่าถ้าคุณไม่ชอบผมก็แค่บอกมา นี่มันน่าเศร้าเหมือนกำลังติดคุกเลยนะ
이곳 저곳 내가 듣던 소린 bad boy
อีกท จอกท แนกา ดึททอน โซริน bad boy

จากตรงนี้และตรงนั้น ผู้คนเอาแต่บอกว่าผมเป็นแบดบอย
여자들이 달라붙고 날라다닌 fly boy
ยอจาดึลรี ดัลราบุทโก นัลราดานิน fly boy

ก่อนหน้านี้ผู้หญิงแห่กันมาที่ผม ผมร่อนไปรอบๆราวกับบินได้
근데 이건 뭐 너 하나로 쩔쩔매
กึนเด อีกอน มวอ นอ ฮานาโก จัลจัลแม

แต่ตอนนี้ผมยังคงถือสายรอใครบางคนอยู่นะ คุณนั่นแหละ
줄에 묶인 강아지 끌려다니다 헥헥대
จุลเร โมกกิน คังอาจี กึลรยอดานีดา เฮกเฮกแด

หอบเหมือนกับลูกหมาที่กำลังลากสายบังเหียนอยู่เลยล่ะ

What You Want babe 니가 뭘 원하는지 말해봐, 내게
What You Want babe นีกา มวอล วอนฮานึนจี มัลแฮบวา แนกา

คุณต้องการอะไรล่ะที่รัก บอกมาเลยว่าคุณต้องการอะไร
‘마음대로’ 란 말은 마 다 싫다 하잖아
มาอึมแดโร รอน มัลลึน มา ดา ชิลดา ฮาจานฮา

อย่าพูดคำว่า 'อะไรก็ได้ที่คุณต้องการ' บอกแล้วไงว่าไม่ชอบคำนี้น่ะ
매일 뭐 하자 해도 넌 말해 일단 내일
แมอิล มวอ ฮาจา แฮโด นอน มัลแฮ อิลดัน แนอิล

ผมบอกคุณให้ทำอะไรบางอย่างทุกวันแหละ แต่คุณตอบกลับมาเสมอว่า 'พรุ่งนี้'
아직 5시인데 벌써 밥 먹었다고?
อาจิก ทาซอทชีอินเด บอลซอ บับ มอกกอชดาโก?

นี่เพิ่งห้าโหง คุณทานอาหารแล้วหรอ?
오늘 개봉한 영화를 어떻게 봤냐고
โอนึล แกบงฮัน ยองฮวารึล ออตอกเค บวาทนยาโก

เธอดูหนังที่เพิ่งออกโรงวันนี้ยังไงเหรอ?
난 music 뿐만 아니라 다 Brand New한 남자
นัน music ปุนมัน อานีรา ดา Brand Newฮัน นัมจา

มันไม่ใช่แค่เพลง แต่ผมน่ะเป็นคนใหม่ทั้งตัวแล้วนะ
뭐가 맘에 안드냐고 말만해 당장
มวอกา มัมเม อันดือนยาโก มัลมันแฮ ดังซัง

ทำไมถึงไม่ชอบผมล่ะ? พูดมันออกมาตอนนี้เลยสิ

한 발짝 가면 두 발짝 뒤로 너 왜 이러는데
ฮัน บัลจัก กามยอน ทู บัลจัก ดวีโต นอ เว อีรอนึนเด

ผมก้าวไปหาคุนก้าวนึงแต่คุนหลับถอยหลังกลับไปสองก้าว ทำไมล่ะ?
영환 싫고 밥도 먹었고 너 뭘 원하는데
ยองฮวา ชิลโก บับโด มอกออชโก นอ มวอล วอนฮานึนเด

คุณบอกว่าไม่อยากดูหนัง อาหารก็ทานไปแล้ว งั้นคุณต้องการจะทำอะไร?

what what what u want baby
what what what u want baby


뭐든 말만해 내가 다 해줄게 내 옆으로 와
มวอดึน มัลมันแฮ แนกา ทา แฮจุลเก แน ยอพพือโร วา

ขอแค่คุณบอกมาว่าต้องการอะไร ผมจะทำให้ทุกอย่างแค่คุณมาหาผม

A girl 내게 말만해
A girl แนเก มัลมันแฮ

แค่คุณบอกผมมา
니가 원하는걸 다 들어줄게 간단해
นีกา วอนฮานึนกอล ดึลรอจุลเก คันดันแฮ

ผมจะตั้งใจฟังทุกๆอย่างว่าคุณต้องการอะไรบ้าง มันง่ายจะตาย
Just call me now babe
Just call me now babe

แค่โทรมาหาผมตอนนี้เลยที่รัก
둡두르둡 뚜르르르 두르뚜
ดุบดูรือดุบ ตุบรือรือรือ ดูรือตู


A girl 내게 말만해
A girl แนเก มัลมันแฮ

แค่คุณบอกผมมาเท่านั้นเอง
니가 원하는걸 다 들어줄께 간단해
นีกา วอนฮานึนกอล ทา ดึลรอจุลเก คันดันแฮ

ทุกๆอย่างที่คุณต้องการ ผมจะตั้งใจฟัง ง่ายจะตายไป
Just call me now babe
Just call me now babe

แค่โทรมาเท่านั้นเองที่รัก
둡두르둡 뚜르르르 두르뚜
ดุบดูรือดุบ ตูรือรือรือ ดูรือตู


한 발짝 가면 두 발짝 뒤로 너 왜 이러는데
ฮัน บัลจัก กามยอน ทู บัลจัก ดวีโร นอ เว อีรอนึนเด

ก้าวเข้าไปหาคุณก้าวนึง แต่คุณกลับถอยห่างไปอีกสองก้าว ทำไมทำอย่างนี้ล่ะ?
영환 싫고 밥도 먹었고 너 뭘 원하는데
ยองฮวา ชิลโก บับโด มอกออชโก นอ มวอล วอนฮานึนเด

คุณไม่อยากไปดูหนัง ทานอาหารไปแล้ว แล้วคุณอยากทำอะไรกันล่ะ?

what what what u want baby
what what what u want baby


뭐든 말만해 내가 다 해줄게 내 옆으로 와
มวอดึน มัลมันแฮ แนกา ทา แฮจุลเก แน ยอพพือโร วา

แค่บอกผมว่าคุณต้องการอะไร ผมจะทำให้คุณทุกๆอย่าง แค่คุณมาหาผมเท่านั้นเอง

잡힐듯 말듯 잡힐듯 말듯 너 왜 이러는데
จับฮิลดึช มัลดึช จับฮิลดึชมัลดึช นอ เว อีรอนึนเด

คุณกำลังเล่นตัว ทำไมทำอย่างนี้ล่ะ?
친구는 아니고 애인은 싫고 너 뭘 원하는데
ชินกูนึน อานีโก แออินนึน ชิลโก นอ มวอล วอนฮานึนเด

เราสองคนไม่ได้เป็นแค่เพื่อน แค่คุณก็ไม่ต้องการจะเป็นแฟน ถ้าอย่างนั้นคุณต้องการอะไรกันล่ะ?

what what what u want baby
what what what u want baby


뭐든 말만해 내가 다 해줄게 내 옆으로 와
มวอดึน มัลมันแฮ แนกา ทา แฮจุลเก แน ยอพพือโร วา

แค่บอกมาไงว่าต้องการอะไร ผมพร้อมทำให้คุณทุกๆอย่าง แค่มาหาผมก็แค่นั้น




แฮร่ หวังว่าจะพอเข้าใจกับที่เราแปลนะ 5555555
ทรานส์อิ้งมาแบบศัพท์แปลกๆทั้งนั้นเลย มันก็เลยมาแบบมึนๆงี้แหละ 5555


Lyrics : music daum
Eng Trans : pop!gasa
Thai trans : SFANGXZ
อย่าลืมเครดิตนะจ้ะนะจ้ะนะจ้ะ

แก้ไขล่าสุด 2 ม.ค. 57 22:38 | เลขไอพี : ไม่แสดง

อ่านต่อ คุณอาจจะสนใจเนื้อหาเหล่านี้ (ความคิดเห็นกระทู้ อยู่ด้านล่าง)

ความคิดเห็น

#1 | HoliCo | 16 พ.ย. 57 08:30 น.

ชอบเพลงนี้ ขอบคุงคร๊าบบบบ

ไอพี: ไม่แสดง

แสดงความคิดเห็น

จะต้องเป็นสมาชิกจึงจะแสดงความคิดเห็นได้
เป็นสมาชิกอยู่แล้ว ลงชื่อเข้าใช้ระบบ
ยังไม่ได้เป็นสมาชิก สมัครสมาชิกใหม่
หรือจะลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google หรือ Facebook ก็ได้
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Facebook
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google