(infinite) Follow me เนื้อร้อง + คำแปล

22 พ.ค. 57 12:22 น. / ดู 1,151 ครั้ง / 0 ความเห็น / 0 ชอบจัง / แชร์
Hello 어제보단 오늘처럼
Hello ออเจโบดัน โอนึลชอรอม

ไง วันนี้เป็นวันที่ดีกว่าเมื่อวานนะ
너에게 다가가 조심스럽게 속삭여
นอเอเก ทากากา โชชิมซือรอบเก ซกซักยอ

ฉันจะไปหาเธอและกระซิบเบาๆอย่างระมัดระวัง
나 지금 눈을 뜨면 어색해
นา ชีกึม นุนนึล ตือมยอน ออแซกแฮ

ถ้าฉันลืมตาขึ้นในตอนนี้ มันจะน่าอึดอัดนะ
널 바라볼 수 없어 나
นอล พาราบล ซู ออบซอ นา

ฉันไม่กล้ามองไปที่เธอเลย
이미 내 맘 너에게 가고 있어
อีมี แน มัม นอเอเก คาโก อิซซอ

หัวใจของฉันไปอยู่ที่เธอซะแล้วล่ะ
같이 가줘 날 믿고 와줘
กัทที คาจวอ นัล มิดโก วาจวอ

มากับฉันนะ เชื่อใจฉันเถอะนะ
넌 나만 바라봐 돌아서지 말고
นอน นามัน พาราบวา ทลราซอจี มัลโก

มองแค่ที่ฉันคนเดียวนะ ไม่ต้องหันกลับไปล่ะ
함께 와줘 힘들어도 난
ฮัมเก วาจวอ ฮิมดึลรอโด นัน

มากับฉันนะ แม้ว่ามันจะยากลำบากซักเท่าไหร่
버텨내 너만 내 안에 남아
บอทยอแน นอมัน แน อันเน นัมมา

ฉันจะอดทน ผ่านมันไปให้ได้ ถ้าเธออยู่เคียงข้างกัน

점점 내 맘이 움직인다
จอมจอม แน มัมมี อุมชิกอินดา

ใจของฉันค่อยๆเคลื่อนไป
천천히 네게 다가간다
ชอนชอนฮี เนเก ทากาคันดา

ไปที่เธออย่างช้าๆ

날 봐 널 향한 미친 듯한 몸부림 다 다른 손이 앙다문 그 입
นัล บวา นอล ฮยังฮัน มาชิน ดึทฮัน มมบูริม ดา ทารึน ซนนี อังดาอุน คือ อิบ

ดูฉันสิ บิดตัวไปมาเหมือนคนบ้าอยู่ต่อหน้าเธอ มือของเธอ วิธีกัดริมฝีปากของเธอ
입술 대신 훔치고 머릿속에 그릴수록
อิบซุล แทชิน ฮุมชีโก มอริทซกเก คือริลซูรก

จ้องมองริมฝีปากของเธอ วาดภาพเธอและอีกหลายอย่างไว้ในหัว
시간이 빨리 달리고 나만 바라보라 말하죠
ชีกันนี ปัลรี ทัลรีโก นามัน พาราโบรา มัลฮาจโย

เวลาเดินเร็วขึ้น และบอกเธอให้มองมาแค่ที่ฉันเพียงคนเดียว

두려운 기분 알까 이미 내 맘 가졌잖아
ทูรยออุน คีบุน อัลกา อีมี แน มัม คาจยอทจันนา

รู้มั้ยว่าฉันกลัวมากแค่ไหน? เธอได้หัวใจของฉันไปแล้วนะ
돌아서지 않아 널 원하잖아
ทลราซอจี อันนา นอล วอนฮาจันนา

ฉันจะไม่หันกลับไปแน่ๆ ฉันต้องการเธอนะ

같이 가줘 날 믿고 와줘
กัทที คาจวอ นัล มิดโก วาจวอ

มากับฉันนะ เชื่อใจฉันเถอะนะ
넌 나만 바라봐 돌아서지 말고
นอน นามัน พาราบวา ทลราซอจี มัลโก

มองแค่ที่ฉันคนเดียวนะ ไม่ต้องหันกลับไปล่ะ
함께 와줘 힘들어도 난
ฮัมเก วาจวอ ฮิมดึลรอโด นัน

มากับฉันนะ แม้ว่ามันจะยากลำบากซักเท่าไหร่
버텨내 너만 내 안에 남아
บอทยอแน นอมัน แน อันเน นัมมา

ฉันจะอดทน ผ่านมันไปให้ได้ ถ้าเธออยู่เคียงข้างกัน

뭔가 두려워하는 눈과 어색해 모두 다
มวอนกา ทูรยอวอฮานึน นุนกวา ออแซกแฮ โมดู ดา

บางอย่างในสายตาช่างดูน่ากลัว ทุกอย่างดูน่าอึดอัดไปหมด
이렇게 난 네 앞에만 서게 되면 바보 돼도
อีรอคเค นัน นี อัพเพมัน ซอเก ดเวมยอน พาโบ ดเวโด

เหมือนว่าฉันกลายเป็นคนโ.ง่เมื่ออยู่ต่อหน้าเธอ
나만 바라 보면 돼 내 방안 거울처럼 계속 너를 지켜줄게
นามัน พารา โบมยอน ดเว แน บังอัน คออุลชอรอม คเยซก นอรึล ชีคยอจุลเก

แค่มองมาที่ฉันเท่านั้น ฉันจะปกป้องเธอเอาไว้ให้ได้เหมือนกับบานกระจกในห้อง
내 품에 안겨 쉴 때 천국을 줄게
แน พุมเม อันคยอ ชวิล แต ชอนกุกกึล ชุลเก

เวลาเธอพักผ่อนอยู่ในอ้อมแขนฉัน ฉันจะเป็นสรวงสวรรค์ให้เธอเอง

내게 와줘 날 바라봐줘
แนเก วาจวอ นัล พาราบวาจวอ

มากับฉันเถอะนะ มองมาที่ฉันนะ
이미 난 너인데 너만 와주면 돼
อีมี นัน นออินเด นอมัน วาจูมยอน ดเว

ฉันพร้อมแล้วล่ะ ทั้งหมดที่เธอต้องทำก็แค่มากับฉันเท่านั้นเอง

함께 와줘 힘들어도 난
ฮัมเก วาจวอ ฮิมดึลรอโด นัน

มากับฉันนะ แม้ว่ามันจะยากลำบากซักเท่าไหร่
버텨내 너만 내 안에 남아 줘
บอทยอแน นอมัน แน อันเน นัมมา จวอ

ฉันจะอดทน ผ่านมันไปให้ได้ ถ้ามีเธออยู่ในใจฉัน




hangul : naver music
eng trans : pop!gasa & itshysterie@tumblr
thai trans : sfangxz

เลขไอพี : ไม่แสดง

อ่านต่อ คุณอาจจะสนใจเนื้อหาเหล่านี้ (ความคิดเห็นกระทู้ อยู่ด้านล่าง)

ความคิดเห็น

ยังไม่มีความคิดเห็น

แสดงความคิดเห็น

จะต้องเป็นสมาชิกจึงจะแสดงความคิดเห็นได้
เป็นสมาชิกอยู่แล้ว ลงชื่อเข้าใช้ระบบ
ยังไม่ได้เป็นสมาชิก สมัครสมาชิกใหม่
หรือจะลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google หรือ Facebook ก็ได้
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Facebook
ลงชื่อเข้าใช้ระบบด้วย Google